Наши опытные специалисты подходят с максимальной ответственностью к выполнению этой работы. Редакторы знают особенности формулировок для каждой полученной специальности на английском, немецком, французском и других языках.
Здесь важно учитывать все нюансы: как правильно оформить приложение к диплому, как отразить перечень изученных предметов и полученные по ним оценки. Перевод диплома и приложения необходимы для учебы или работы в другой стране.
Польский язык
Финский язык
Любая допущенная ошибка или неточность может повлиять на решение о признании документа действительным в другой стране: особенно важно помнить об этом при проведении процедуры нотариального заверения, апостилирования и легализации документа об образовании, полученного на территории России.
Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:
Наша компания работает
по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота
и расчетов с нами.
Мы неоднократно доказывали,
что нет ничего невозможного!
При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.
Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.
Любые тематики перевода:
от нефтехимии до медицины,
от юриспруденции
до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.
Наш адрес: ул. Мясницкая, 22, этаж 5, офис 15
Телефон: +7 (495) 021-35-15
E-mail: info@linguamaster.ru
Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.
Хорошего дня!