Для граждан нашей страны перевод личных документов может потребоваться в различных целях. К примеру, студентам может потребоваться перевод разрешения родителей, паспорта и других документов, чтобы поступить в иностранный вуз. Также могут потребоваться документы для прохождения стажировки и устройства на работу. В нашей компании Вы получите качественный сервис, правильный перевод по доступным ценам. У нас большой штат специалистов, который гарантирует Вам быстрое решение Ваших вопросов в срок, оговоренный заранее. Звоните нашим специалистам для записи на консультацию.
Сертифицированный перевод документов для визы — очень распространенная и приятная процедура, ведь все мы любим отдыхать. Компания «Лингвамастер» гарантирует качество перевода, который вы получите в нашем агентстве. Именно это подтверждается печатью агентства на документе, и это БЕСПЛАТНО. Вы оплачиваете только перевод, а оформление и заверение печатью агентства идет в подарок.
Нотариально заверенный перевод — это свидетельствование нотариусом подлинности подписи дипломированного переводчика под выполненным им переводом с одного языка на другой для предоставления документов в официальные органы. Сегодня нотариальный перевод документов может понадобиться во многих случаях: для некоторых видов виз, предоставления документов в государственные учреждения, открытия счета в банке, нотариальных сделок и пр.
Основная трудность — сбор и подача документов для поступления. Если вы начнете заниматься оформлением документов поздно, то не успеете собрать все необходимые документы к назначенному сроку.
Раз вы оказались на этой странице, значит, уже определились с вузом и погружаетесь в увлекательный мир бюрократии. Но все не так страшно, как может показаться сначала. Мы подготовили для вас примерный перечень документов, который понадобится перевести для формирования электронного досье и отправку во французский вуз с подробными инструкциями.
Здесь вы найдете подробное описание процесса подготовки документов для учебы в Германии. Мы сделали описание максимально простым и понятным.
Пошаговая инструкция для тех, кто собирается заключить брак на территории Франции.
Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:
Наша компания работает по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота и расчетов с нами.
Мы неоднократно доказывали, что нет ничего невозможного! При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.
Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.
Любые тематики перевода: от нефтехимии до медицины, от юриспруденции до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.
Наш адрес: м. Лубянка, ул. Мясницкая, д. 22, этаж 3, офис 1
Телефон: +7 (499) 755-62-21
E-mail: info@linguamaster.ru
Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.
Хорошего дня!