Главная Нотариальные услуги Удостоверение переводов в консульстве
Удостоверение переводов в консульстве Чехии

Удостоверение переводов в консульстве Чехии

Скорее всего, вам нужен перевод, удостоверенный в консульстве, для получения долгосрочной визы в Чехию. Требуется перевод на чешский язык справки о несудимости и справки из банка о состоянии вашего счета.

Если ваш случай иной (вы планируете учиться / работать / делать что-то еще в Чехии) и для этого вас просят предоставить документы, то, хочется сразу предупредить, нет смысла искать информацию в просторах интернета, т.к. информация очень противоречива, обращайтесь сразу в ту инстанцию, которая будет принимать документы.

И вот почему, есть один НЮАНС! Чешская республика входит в Гаагскую конверцию, а соответственно, они принимают документы с апостилем, однако, действует договор между нашими странами, позволяющий использовать документы, переведенные и нотариально заверенные, в Чехии, без дополнительной легализации (проставления апостиля).

Что происходит на практике, кто-то у вас потребует документы апостилировать, а кто-то нет. Всю информацию узнавайте из первых рук. Лучше потратить время на уточнение, чем переделывать в срочном порядке документы.

Процедура следующая:

  1. вы получаете документы, привозите их в офис. Если необходимо, то справку о несудимости мы можем получить за вас.
  2. мы переводим на чешский язык документы
  3. удостоверяем верность перевода в консульстве Чехии.

Что важно помнить:

  • Все консульские сборы оплачиваются в евро.

Стоимость заверения копии перевода – 12 евро / страница.

Стоимость заверения перевода на чешский язык - 12 евро / лист.

Вы можете внести сумму пошлины консульства как в евро, так и эквивалент этой суммы в рублях по текущему обменному курсу. 

  • В среднем, срок исполнения заказа составляет 3-4 раб.дня.

 

Если вы находитесь в Чехии, то мы можем организовать для вас истребование оригинальных документов в России, а также перевод ваших документов присяжным переводчиком в Чехии.

 

Как передать документы в работу:

1. Самый простой и традиционный способ – визит в офис. Мы находимся в самом центре Москвы, поэтому приезд к нам вы можете совместить с удовольствием от прогулки по благоустроенной Мясницкой улице, а мы вас угостим вкусным чаем и печеньками :)

Итак, вы приезжаете к нам с оригиналами ваших документов. Мы с вами ставим задачу, рассчитываем примерную сумму заказа и сроки исполнения.

Оригиналы документов на время работы мы у вас забираем. Как только все услуги будут оказаны, мы вам сообщаем, вы выбираете удобное время для приезда к нам офис..

2. Мы можем отправить к вам своего курьера, который заберет у вас документы. Далее после получения пакета документа от курьера, менеджер с вами связывается, мы подробно обсуждаем все шаги по исполнению заказа, вы оплачиваете счет онлайн через портал на сайте, мы приступаем к исполнению.

Оригиналы документов на время работы остаются у нас. Как только все услуги будут оказаны, мы вам сообщаем, вы выбираете удобное время для приезда к нам офис, или так же курьер вам доставляет весь пакет документов в указанное место.

3. Если вы не живете в других регионах России или за границей, не расстраивайтесь, лететь в Москву для процедуры легализации документов вам не придется. Что нужно, это прислать оригиналы документов на адрес нашей компании экспресс-почтой, мы проведем все необходимые процедуры и вышлем документы обратно.

Как складывается цена за прохождение процедуры удостоверения верности перевода в консульстве Испании.

Формула вычисления стоимости услуги по прохождению процедуры удостоверения верности перевода в консульстве Чехии.

 

2000 руб. + услуги переводчика (850 руб. за 1 страницу) + консульский сбор.

 

//
// Форма связи
// Форма связи

Способы оплаты

Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

Банковская карта

Электронный кошелек

Электронный платеж

Подробнее

О нас

Нас — тьма!

Наша переводческая база включает примерно 1000 человек из 20 стран мира. Это значит, что на какой бы язык вам ни требовалось перевести текст или звучащую речь, мы наверняка сможем вам помочь.

Мы молоды, образованны, талантливы и профессиональны!

Лингвамастер - переводческая компания, входящая
в топ-15 переводческих компаний Москвы и в топ-70 переводческих компаний России. Наша команда молода, но мы с уверенностью можем заявлять о высокой квалификации всех наших сотрудников, прошедших тщательный отбор при формировании команды. Все мы получили отличное образование и уже успели приобрести бесценный опыт работы. Наши успехи и благодарность наших клиентов – это лучшее подтверждение правильности выбранного нами курса. «Лингвамастер» работает с любыми тематиками перевода: от нефтехимии до медицины, от юриспруденции до машиностроения — вы будете всегда уверены в достоверности перевода.

Мы раздвигаем границы мира!

Наша задача – сделать так, чтобы ваше общение с людьми из любой точки земного шара стало простым,
а переговоры – эффективными.

Отзывы о нас

Смотреть все