//Баннер
Главная Устный перевод
Последовательный перевод

Последовательный перевод

Устный последовательный перевод —классический и самый распространенный вид устного перевода. Речь переводчика звучит следом за репликой выступающего. От переводчика требуется концентрация, хорошая память и умение ориентироваться в различных ситуациях.

Далеко не всегда оратор думает о работе переводчика, поэтому бывают ситуации, когда переводчику по памяти приходится воспроизводить десятиминутные высказывания. Нелегко, правда? В каких случаях вам стоит предпочесть услуги последовательного перевода синхронному?

1. К Вам на переговоры приезжают партнеры, которых нужно встретить в аэропорту или сопроводить по городу? В этом случае на выбор переводчика стоит обратить особое внимание, ведь переводчик не только помощник в коммуникации, но и лицо Вашей компании. Переводчики, работающие для вас, обладают отличными знаниями не только языка, но и этикета, национальных традиций, требований протокола (но подробнее об этом чуть ниже). Только вы представляете, кого желаете видеть рядом с собой на встречах, поэтому при наличии достаточного времени на подбор мы учтем все пожелания.

2. Вы закупили новое оборудование для вашего производства, и нужно научить сотрудников корректно на нем работать? Последовательный перевод при монтаже оборудования и пуско-наладочных работах. Представьте, от переводчика, помимо знаний соответствующей технической терминологии и процессов, требуется и хорошая физическая форма (а вы проведете 8 часов на ногах?), отличный слух (среди всеобщего гула и раздрая понять и интерпретировать иностранную речь непросто, правда?) и поставленный голос (пробовали перекричать огромный рабочий станок?).

3. Вы решили принять участие в международной выставке и провести в ее рамках мастер-класс или тренинг? Тут специалист не только переводит, но и помогает на стенде и продает ваши услуги, поэтому рекомендуем заблаговременно проинструктировать переводчика о специфике продуктов.

По опыту можем сказать, чаще всего организуют последовательный перевод на русский, английский, немецкий и китайский языки. Ставки на устный последовательный перевод зависят от количества часов и дней работы, тематики, уровня мероприятия и, соответственно, переводчика.

Пожалуйста, оставьте заявку на устный перевод заранее, чтобы мы смогли подобрать для вас наиболее подходящего специалиста.

Вам может быть интересно:

Расценки на последовательный перевод:



 Стоимость
Английский2200
Итальянский2500
Испанский2500
Немецкий2500
Французский2500
Китайский3500
Корейский3500
Японский3500
Турецкий3000
Другие европейские языки3000
Языки стран СНГ2200
Прочие восточные языки4500
Ставка указана за 1 час работы переводчика. Минимальный заказ - 4 часа. Каждое мероприятие рассчитывается индивидуально, исходя из срочности, сложности, формата мероприятия и квалификации переводчика. При заказе услуги на 1 рабочий день (8 часов) предоставляется скидка 10%. При заказе услуги от 5 рабочих дней предоставляется скидка 15-20%.
// Форма связи

Способы оплаты

Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

Банковская карта

Электронный кошелек

Электронный платеж

Подробнее

Можете довериться нам

С нами просто

Наша компания работает
по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота
и расчетов с нами.

Индивидуальный подход

Мы неоднократно доказывали,
что нет ничего невозможного!
При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.

Гибкий график

Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.

Для нас нет непонятных слов

Любые тематики перевода:
от нефтехимии до медицины,
от юриспруденции
до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.

Для Вас работают наши лучшие специалисты

  • Давидович Мария

    Давидович Мария
    Генеральный директор

  • Амосова Ольга

    Амосова Ольга
    Исполнительный директор

  • Комиссарова Анна

    Комиссарова Анна
    Менеджер по проектам

  • Заболоцкая Анастасия

    Заболоцкая Анастасия
    Переводчик-редактор

  • Тишкина Анна

    Тишкина Анна
    Переводчик-редактор

// Специалисты

Наши клиенты

// Наши клиенты

Отзывы о нас

Смотреть все
// Наши отзывы

Наш адрес: ул. Мясницкая, 22, этаж 5, офис 15

Телефон: +7 (495) 021-35-15

E-mail: info@linguamaster.ru

Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.

Хорошего дня!

 

// Карта