Главная Письменный перевод
Судебный перевод

Судебный перевод

Если гражданин РФ совершил правонарушение на территории иностранного государства, информация об этом передается российским правоохранительным органам. В случае если на территории РФ задержан гражданин иностранного государства, то все процессуальные документы должны быть переведены на родной язык гражданина и переданы ему в установленной форме.

К переводу судебных документов предъявляются жесткие требования: обязательно указывается язык, с которого или на который осуществляется перевод, личность переводчика и удостоверение им правильности перевода документа своей подписью на каждой странице перевода, ведь он несет уголовную ответственность за результат. Помимо этого, распространенной услугой является устный перевод во время судебных процессов. Для того чтобы переводчика допустили до работы, во время перевода судебного заседания он должен иметь при себе оригинал диплома.

За 10 лет работы мы перевели колоссальный объем судебных решений и даже ряд судебных дел в полном объеме. Мы работаем как со следственными органами напрямую, так и с адвокатами и физическими лицами. Обращайтесь за переводом к профессионалам, на этом поприще мы не одну собаку съели. Отправляйте на оценку документы через форму на сайте или по электронной почте, мы ответим в ближайшее время.

Расценки на судебный перевод:



ЯзыкСтоимость
Английский450
Испанский490
Итальянский490
Китайский1300
Немецкий490
Французский490
Стоимость указана за 1 учетную страницу (1800 печатных знаков с пробелами). Здесь представлены базовые ставки по переводам уголовных дел, постановлений и т. д., стоимость может меняться в зависимости от срочности заказа.
// Форма связи

Способы оплаты

Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

Банковская карта

Электронный кошелек

Электронный платеж

Подробнее

Можете довериться нам

С нами просто

Наша компания работает по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота и расчетов с нами.

Индивидуальный подход

Мы неоднократно доказывали, что нет ничего невозможного! При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.

Гибкий график

Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.

Для нас нет непонятных слов

Любые тематики перевода: от нефтехимии до медицины, от юриспруденции до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.

Наши клиенты

// Наши клиенты
Смотреть все
// Наши отзывы

Наш адрес: м. Лубянка, ул. Мясницкая, д. 22, этаж 3, офис 1

Телефон: +7 (499) 755-62-21

E-mail: info@linguamaster.ru

Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.

Хорошего дня!

 

// Карта
new_footer-->