Блог
Блог переводческой компании для специалистов и всех, кто имеет дело с переводом текстов и устной речи
Помогаем разобраться в тонкостях переводов текстов и речи профессионалам и любителям в эпоху онлайн-переводчиков и искусственного интеллекта

Перевод маркетинговых текстов: как не потерять клиентов при выходе на международный рынок
13 марта 2025, 2 мин
Перевод финансовой отчетности: как избежать дорогих ошибок
Представьте: вы готовите важную сделку с иностранным инвестором. Все документы почти готовы, но ...
5 марта 2025, 1 мин

Локализация и перевод: как расширить рынок и увеличить прибыль
Локализация — это процесс адаптации продукта для определенной страны или региона, учитывающий культурные и языковые особенности целевой аудитории.
24 февраля 2025, 2 мин

Что такое апостиль и как оформить его в России: подробное руководство
Международное право — вопрос далеко не обывательский. Но в жизни иногда возникают ситуации, когда нужно разобраться в важных правовых терминах.
15 февраля 2025, 4 мин

Нотариальное заверение сайтов: как защитить свои права в суде с помощью онлайн-доказательств
Хотите защитить свои права в суде с помощью онлайн-доказательств? Нотариальное заверение скриншотов интернет-страниц – надёжный способ подтвердить важные факты. Компания Лингвамастер поможет вам не только заверить, но и перевести документы, обеспечив их юридическую силу!
6 февраля 2025, 2 мин

От теории к практике: перевод научных статей для международных журналов
5 реальных историй успеха
10 марта 2025, 2 мин

Локализация программного обеспечения: как не потерять миллионы на новых рынках
Представьте: вы потратили год на разработку приложения, вложили сотни тысяч долларов – и оно отлично работает на домашнем рынке. Но...
2 марта 2025, 1 мин

Диалекты английского языка: разнообразие, особенности и трудности перевода
Английский язык по праву считается самым распространенным в мире.
21 февраля 2025, 2 мин

Как повысить качество перевода: 10 эффективных способов для идеального результата
12 февраля 2025, 2 мин
Испанский язык: тонкости и сложности перевода на русский
Испанский язык охватывает более полумиллиарда носителей и по праву занимает второе место среди самых распространенных родных языков на планете.
3 февраля 2025, 3 мин

Перевод юридических документов: как защитить свои интересы на международном рынке
7 марта 2025, 2 мин
Перевод сайтов: больше, чем просто слова
28 февраля 2025, 3 мин
Точный перевод личных документов: особенности, важные нюансы и необходимость заверения
Перевод личных документов — одна из самых востребованных услуг, предоставляемых бюро переводов.
18 февраля 2025, 2 мин

Верстка переводов: как сохранить структуру и стиль оригинала в переводных документах
Понятие «перевод» знакомо каждому, но не все понимают, что подразумевается под «версткой переводов».
9 февраля 2025, 1 мин

Мастерство локализации: как качественный перевод сайтов открывает новые рынки
С каждым годом набирает ход глобальная электронная коммерция. Это значит, что взаимодействие с международными партнёрами становится неотъемлемой частью бизнеса.
27 января 2025, 2 мин