Принимаем заявки 24/7 на:

info@linguamaster.pro
+7 (495) 021-35-15
Linguamaster Бюро переводов

Перевод с итальянского — как каблук в каблук: с МОСШУЗ мы вместе с 2013 года

11 июля 2025, 1 мин
Перевод с итальянского — как каблук в каблук: с МОСШУЗ мы вместе с 2013 года

Клиент

Оргкомитет международной выставки МОСШУЗ
 
Крупнейшая в Восточной Европе специализированная выставка обуви, сумок и аксессуаров

Задача

Организовать языковую поддержку для итальянских участников в рамках деловых мероприятий, переговоров и презентаций.

Как было

  • С 2013 года на выставке ежегодно работает до 500 экспонентов из 27 стран
  • Италия традиционно представлена отдельной экспозицией: это десятки брендов и производителей
  • Требовался профессиональный последовательный перевод с итальянского языка
  • Рабочие форматы: b2b-встречи, стендовые переговоры, презентации новых коллекций

Как стало

  • Мы выстроили системную работу с организаторами: подбор переводчиков с отраслевым опытом, гибкий график, быстрая замена при необходимости
  • Обеспечили стабильную языковую поддержку в зонах с высокой перегрузкой: переговорные, фэшн-залы, инфо-стойки
  • Наши переводчики владели не только языком, но и стилем — от модной терминологии до нюансов фурнитуры
  • С 2013 года — ежегодно на всех сессиях МОСШУЗ с итальянскими участниками

Результат

  • Коммуникация между российскими байерами и итальянскими брендами прошла без потерь
  • Представители итальянской делегации высоко оценили уровень языкового сопровождения
  • МОСШУЗ доверяет нам проекты из года в год — как надёжному подрядчику, говорящему на языке моды

Услуга

Устный последовательный перевод (итальянский ⇄ русский)

  • Специализация: мода, аксессуары, кожгалантерея
  • Форматы: деловые встречи, презентации, переговоры, сопровождение экспонентов
  • Периодичность: ежегодное участие в выставках с 2013 года
  • Особенность: быстрая замена переводчиков, работа с группами

Наши рекомендации

Планируете участие в международной выставке моды?

  • Выбирайте переводчиков с опытом именно в fashion- и ритейл-сфере
  • Проговаривайте заранее график и особенности работы со стендом
  • Не забывайте: от качественного перевода зависит не только понимание, но и продажи
Получите расчет стоимости перевода или задайте вопрос

Куда прислать расчет стоимости?

Или просто напишите нам в WhatsApp или Telegram