Стоимость легализации свидетельства о рождении с апостилем в посольстве Италии составит:
- перевод на итальянский язык аккредитованным переводчиком — 1 400 рублей;
- подача в Посольство Италии — 3 000 рублей;
- консульский сбор — 24 евро.
Отправьте документы онлайн любым удобным способом - мы пришлем цифровую копию перевода на электронную почту или в мессенджер, а оригиналы доставит курьер по удобному вам адресу.
Подать и получить документы можно любым удобным вам способом
Передать на заверение можно только документы с апостилем, причем он должен быть проставлен на оригинале.
А еще перевод на итальянский должны выполнять только аккредитованный переводчик. Это человек, чьи навыки официально подтвердило консульство Италии.
К рассмотрению принимаются переводы, выполненные на должном профессиональном уровне, без каких-либо подписей и печатей переводчиков, без нотариального удостоверения.
Входит в Гаагскую конверцию, а значит, принимает документы с апостилем.
Однако существует договор между Россией и Чехией, позволяющий использовать документы, переведенные и нотариально заверенные в Чехии, без апостиля.
На практике в одной инстанции у вас потребуют апостилировать документы, а в другой нет.
— Н-да... сложно это всё!
Именно поэтому мы берем удостоверение в консульстве на себя.
Наши переводчики неоднократно работали с консульствами Чехии, Италии и Испании, знают ходы и выходы, понимают, как подготовить перевод, чтобы он соответствовал требованиям страны.
Стоимость легализации свидетельства о рождении с апостилем в посольстве Италии составит:
- перевод на итальянский язык аккредитованным переводчиком — 1 400 рублей;
- подача в Посольство Италии — 3 000 рублей;
- консульский сбор — 24 евро.
Знакомьтесь — это Андрей, он один из них.
Андрей обладает суперспособностью приезжать вовремя, быть вежливым и делать то, о чем договаривались.
Работает с нами с 2016 года.